====== 2. Les objets ======
L’usine est en place, mais elle est vide. Ajoutons quelques objets : une casquette pour le stagiaire dans le hall, un lot de pièces détachées dans l’atelier, un panneau au banc qualité.
===== Un premier objet =====
Un objet se déclare comme un lieu, en une phrase. Il faut juste préciser **où il se trouve** : ''dans le hall'', ''dans le coffre'', ''sur la table''…
La casquette de stagiaire est un objet portable dans le hall.
Sa description est "Une casquette neuve, encore raide. Le mot « STAGIAIRE » est brodé en gros au-dessus de la visière.".
[[djnc>wiki_tuto-usine_02_a_un_objet|tester cet exemple]]
Le mot ''portable'' (l’**état** de l’objet, à côté de sa classe) signale qu’il peut être //mis sur soi// — autrement dit le joueur pourra ''mettre la casquette'' (synonymes : ''enfiler'', ''chausser'', ''porter'', ''équiper''). Sans cet état, le moteur refusera. On reverra les états dans le chapitre suivant ; pour l’instant retenez juste cette possibilité.
Allez dans le hall et tapez ''regarder'' : la casquette apparaît automatiquement dans le listing du lieu. Pour voir sa description :
> examiner la casquette
Quelques raccourcis côté joueur :
* ''examiner'' a une forme abrégée : ''x'' (ou ''ex'').
* Pas besoin de désigner l’objet par son **nom complet** : le moteur reconnaît ''la casquette'' (et même juste ''casquette'') pour //la casquette de stagiaire//. Pratique quand un nom est long.
> x casquette
> x la casquette
> examiner casquette
📚 Pour aller plus loin : [[reference:definitions:objets|Créer des objets]].
===== Genre et nombre =====
Le moteur déduit le **genre** (masculin / féminin) et le **nombre** (singulier / pluriel) à partir de l’article :
* ''Le panneau…'' → masculin singulier.
* ''La casquette…'' → féminin singulier.
* ''Un panneau…'' / ''Une casquette…'' → idem en indéfini.
Deux cas sont **ambigus** sur le genre — le moteur suppose le masculin par défaut et il faut ajouter ''(f)'' pour les noms féminins :
* ''L’X…'' (article élidé) → singulier mais genre incertain.
* ''Les X…'' (pluriel) → ''les'' indique le pluriel mais pas le genre.
L’étiquette adhésive (f) est un objet dans l’atelier.
Sa description est "Une étiquette autocollante format MeuhCorp standard. À apposer sur chaque boîte finie.".
Le lot de pièces détachées est un objet dans l’atelier.
Sa description est "Un assortiment réglementaire : une carcasse creuse, un mécanisme à meuh, un ressort, deux rivets. De quoi monter une boîte si on suit le manuel.".
[[djnc>wiki_tuto-usine_02_b_genre_pluriel|tester cet exemple]]
On parle d’**un lot** (singulier) plutôt que de **pièces** (pluriel) pour rester sur des objets singuliers, plus simples à manipuler dans Donjon FI. Le pluriel grammatical d’un objet fonctionne, mais reste un cas avancé qu’on évite pour cette première découverte.
📚 Pour aller plus loin : [[reference:definitions:noms_autorises|Noms, genre et nombre]].
===== ''ici'' vs ''dans le X'' =====
Au lieu de répéter ''dans le hall'', ''dans l’atelier''…, on peut écrire ''ici'' pour dire « **dans le dernier lieu défini juste au-dessus** ». C’est pratique quand on regroupe la déclaration d’un lieu et celle de ses objets.
Le hall est un lieu.
La casquette de stagiaire est un objet ici.
-- "ici" = le hall (dernier lieu défini)
L’atelier est un lieu à l’est du hall.
Le lot de pièces détachées est un objet ici.
-- "ici" = l’atelier maintenant
⚠️ ''ici'' suit toujours **l’ordre du fichier**. Si vous déplacez une déclaration d’objet plus bas dans le fichier, son lieu peut changer ! Pour éviter toute surprise, ''dans le X'' reste plus explicite.
[[djnc>wiki_tuto-usine_02_c_position|tester cet exemple]] — état final du chapitre.
===== Manipuler les objets =====
Maintenant que le joueur a des objets sous la main, il peut //agir// dessus. Voici quelques commandes à essayer dans l’éditeur :
> regarder -- (ou « r ») ré-affiche le décor (auto au démarrage et après un déplacement)
> examiner la casquette -- (ou « x casquette ») affiche sa description
> prendre la casquette -- (ou « p casquette ») met l’objet dans l’inventaire
> inventaire -- (ou « i ») liste ce que le joueur transporte
> est -- direction vers l’atelier
> prendre le lot -- raccourci de nom : « le lot de pièces détachées »
> mettre la casquette -- la casquette est portable, le stagiaire la met sur sa tête
> enlever la casquette -- la retire (synonyme : « ôter »)
> lâcher la casquette -- ou « poser la casquette »
> sorties -- (ou « sor ») rappelle les directions disponibles
Le moteur connaît déjà ces verbes : pas besoin de les déclarer, ils marchent dès qu’un objet est dans le lieu (ou dans l’inventaire pour ''lâcher'', ''poser''…).
===== Récapitulatif =====
* Un objet se déclare en une phrase : ''Le X est un objet dans le Y.''
* Le moteur déduit le genre et le nombre à partir de l’article.
* Cas ambigus pour le genre → ajouter ''(f)'' pour les noms féminins : article élidé (''L’'') et pluriel (''Les'').
* Au pluriel, le verbe et le nom de classe s’accordent : ''Les X sont des objets…''
* ''ici'' est un raccourci pour « le dernier lieu défini juste au-dessus » — pratique mais à utiliser avec discernement.
* Un objet déclaré ''portable'' peut être mis sur le joueur (''mettre'', ''enfiler'', ''chausser''…).
* Côté joueur : ''regarder'' / ''r'', ''examiner'' / ''x'', ''prendre'' / ''p'', ''inventaire'' / ''i'', ''lâcher'', ''poser'', ''mettre'', ''enlever''. Le nom de l’objet peut être abrégé : ''x casquette'' suffit pour //la casquette de stagiaire// (autrement dit, le moteur trouve un objet à partir d’un fragment de son nom).
Au prochain chapitre, on **examine** les objets plus en détail et on personnalise leur mention dans le lieu.
Suite : [[tutoriels:meuhcorp:partie3_regarder|3. Regarder de plus près]]